DeepL : le traducteur automatique en ligne qui monte !

Qui n’a jamais eu le besoin de traduire des textes, une phrase ou une citation. Pour le traitement automatique des langues, l’intelligence artificielle est un atout majeur. S’articulant autour de ce concept, différents traducteurs automatiques ou service de traduction existent sur le web comme Linguee, Reverso ou encore Google Translate. Mais un petit nouveau émerge depuis quelques années maintenant : DeepL.

Dans cet article, Dailyclic vous dit tout ce qu’il y a à savoir sur l’un des meilleurs traducteurs en ligne du moment.

La petite histoire de DeepL

Que ce soit pour des raisons professionnelles, scolaires ou personnelles, de plus en plus de personnes se laissent tenter par la facilité qu’est la traduction automatique. Et oui, nous ne sommes pas tous bilingue , trilingue ou multilingue…

Et dans le petit monde de la traduction en ligne, Google écrase la concurrence sur la toile grâce à son application Google Translate. En effet, Google Traduction (en français) est un utilitaire Google très largement utilisé par toutes les personnes souhaitant traduire un texte, un mot, ou des phrases. Ce dernier utilise la technologie NMT (Neural Machine Translation) et peut traduire jusqu’à 92 langues à l’heure actuelle.

Face à ce géant, la société Linguee GmbH a lancé sa plateforme de traduction automatique et gratuite DeepL en aout 2017. La technologie des réseaux de neurones artificiel est utilisée par DeepL. Le service collecte des traductions se trouvant sur plusieurs site internet. La base de données originale utilisée est celle Linguee. C’est cela qui rend l’outil très performant.

Devant la popularité exponentielle du service la société propriétaire de la marque s’est tout simplement renommée DeepL GmbH. D’ailleurs la société travaille d’arrache-pied pour faire évoluer et rendre encore plus performant l’outil, que ce soit en vitesse ou en qualité de traduction.

Aussi, cette appli fonctionne sur les différents systèmes d’exploitation ou moteur de recherche internet : iOS, Microsoft, Windows, Chrome, FireFox, Edge, etc… Autre avantage, cette appli est garantie sans pub.

Quelles différences avec son concurrent Google traduction ?

Comme expliqué précédemment, google traduction est l'outil le plus connu sur la toile. La grande différence est le nombre de langue traduites. Sur cet aspect, Google Traduction (Google Translate en anglais) est largement devant en offrant une multitude de possibilités. Toutefois, il est à parier que la marque allemande va à l'avenir proposée de plus de plus de langue à traduire.

Lorsque vous souhaitez traduire de longs textes en allemand ou en anglais, DeepL sera plus performant grâce a sa technologie de réseaux neuronaux. Par contre, DeepL aura plus de difficultés à traduire des expressions de la langue française, contrairement à google traduction.

A part ces quelques différences, les qualités des deux systèmes de traduction sont similaires.

Toutefois, le géant Google et son appli Google traduction commence à sentir le souffle de son concurrent direct DeepL dans le dos... Toujours à la pointe de l'innovation, Google propose toujours des applis ou services gratuitement alors qu'ils sont généralement payants chez ses concurrents.

A ce jour, Google traduction travaille sur une option de son appli qui permettrait de traduire ou transcrire des paroles, un discours ou des cours (par exemple) d'une langue à une autre. Et ce, instantanément ! Une fois éprouvé et mis en ligne, Google traduction frappera donc fort dans sa lutte de pouvoir avec DeepL.

Comment fonctionne DeepL avec Linguee

Deux versions de l’outil de traduction existent : la version gratuite appelée DeepL et la version payante appelée DeepL Pro.

La version gratuite

Tout d’abord la version gratuite de DeepL permet à l’heure actuelle de traduire 11 langues entre elles. Les langues sont le français, le portugais, l’anglais, l’italien, l’allemand, le russe, l’espagnol, le néerlandais, le polonais, le chinois et le japonais.

L’interface est très simple d’utilisation. Il suffit d’écrire son texte ou de le copier/coller à partir d’un fichier texte, Word ou PowerPoint par exemple. Le glisser/déposer fonctionne également L’outil détecte alors automatiquement et quasi instantanément la langue du texte original, puis traduit le texte dans la foulée dans la langue cible sélectionnée.

Il est aussi possible de traduire des documents Word (.docx) ou PowerPoint (.pptx) complet. Il suffit d’importer le texte source (ou le texte à traduire) et de les traduire directement sur la plateforme. Cette dernière enregistrera alors la version traduite dans un nouveau fichier.

DeepL Pro, la version complète et payante

Pour les utilisateurs intensifs ou les professionnels, une version payante de l’outil existe. Cette version est bien évidemment plus efficace et rapide. Elle est aussi plus sûr et contrôlée. En effet, la sécurité des données est l’une des priorités de la firme allemande.

DeepL Pro donne accès à des fonctions spécifiques. Parmi elles, on trouve entre autres :

  • L’intégration de DeepL aux TAP (Outils de traduction assistés par ordinateur ou logiciel TAO)
  • La confidentialité. Vos données et textes sont automatiquement supprimées et effacées après la réception de votre traduction.
  • Vous avez accès à un traducteur en ligne amélioré
  • Vous avez un accès API permettant d’intégrer les traductions aux applications souhaitées.

Trois versions payantes existent avec des fonctionnalités et des possibilités croissantes : Starter à 5.99€/mois, Advanced à 19.99€/mois et Ultimate à 39.99€/mois.

Enfin, pour les développeurs, la version DeepL API est disponible pour 4.99€ par mois.

Plus d’article dans la section High-Tech

 

Laisser un commentaire